Back in seventy seven, – I first learned about Sijo. (14)
A form of po’try from Korea; I thought I’d give it a go. (16)
Oh sijo, sijo, o-oh write sijo, sijo
Oh sijo, sijo, o-oh write sijo, sijo
Constructed in three sentences, divided into two lines. (15)
The beauty of the Sijo is, it doesn’t have to rhyme. (14)
Oh sijo, sijo, o-oh write sijo, sijo
Oh sijo, sijo, o-oh write sijo, sijo
Syllable counts aren’t rigid, for any sentences you write. (15)
Fourteen, fifteen or sixteen – whatever you choose is alright. (15)
Oh sijo, sijo, o-oh write sijo, sijo
Oh sijo, sijo, o-oh write sijo, sijo
[continue refrain to fade]
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Another parody, written for classroom use in teaching poesy (prosody) of writing in a particular form of poetry.
Underlined vowels are where to place the stressed (accented) beat. Hyphen shows where the singer “holds” or waits for the rhythm to fit the next stressed or accented beat.
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Photograph Details: Steve Biko.
Stained glass window created for the Saint Anna Church, Heerlen (the Netherlands), c. 1976.
One of 12 modern saints and martyrs.
Creator: Daan Wildschut. Photographer: Sergé Technau
Date: window made in 1976; photograph made in 2007; Source: Wikimedia Commons
_____________________________________________________________________
Back in seventy seven,
I first learned about Sijo.
A form of po’try from Korea;
I thought I’d give it a go.
Constructed in three sentences,
divided into two lines.
Syllable counts aren’t rigid,
for any sentences you write.
Fourteen, fifteen or sixteen –
whatever you choose is alright.
The beauty of the Sijo is
it doesn’t have to rhyme.